Norwegian Would?

Go To Last Post
11 posts / 0 new
Author
Message
#1
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
Total votes: 0

I have contacted Atmel Norway for some information but naturally it's all written in Norwegian. They have offered to translate them for me.

Rather than put them to the trouble. I ask them to hold-off a bit, as I heard mention of a program here somewhere that would translate Web-Pages on the "fly." I'd like to give that a try first.

Anyone familiar with something like that?

Thanks.

  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
Total votes: 0

Google has a translator. It works easiest if you can point it to a URL, but I think it will work with documents.

Jim

Jim Wagner Oregon Research Electronics, Consulting Div. Tangent, OR, USA http://www.orelectronics.net

  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
Total votes: 0

Thanks!

Yes, the initial documents have urls, I'll check the Google Site ASAP.

UPDATE: Unfortunately Google does not translate Norwegian.

I'm told that Swedish, Danish and Norwegian are similar, however they are not supported either.

  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
Total votes: 0

There is also babelfish. But I have never found any internet translator that worked very well.

Edit: Nope. No Norwegian there either.

Regards,
Steve A.

The Board helps those that help themselves.

  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
Total votes: 0

The word "Norwegian" appears several times on this page:

http://www.col.org/cense/languag...

(a page I found using Google "norwegian web translator" - it provided 6,970,000 hits for those search terms)

Cliff

  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
Total votes: 0

What kind of information is it? Are you only interested in a summary?

I guess there are a number of people around here who are able to read
these languages to some degree.

Also, to start with the obvious: did you try them whether they perhaps
have the information also available in English? After all, it's an American
company, and I know they are usually performing all internal conversation
that crosses a language boundary in English.

Jörg Wunsch

Please don't send me PMs, use email if you want to approach me personally.

  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
Total votes: 0

Here is a very small sample that I ran through the best trranslator I can find. I'd say it's about 80-90% translated into English.
BTW - thanks for the Google Search Cliff. I tried the Google translator and the Alta-Vista Babblefish and gave up. Most on the translation list will translate from English INTO Nowegian and not the other-way-around.

Quote:
Cooperateå discern they forth ahead and speak about reprogrammering at mikrosystemer. Facts do be about come abilities in for herself-reprogrammering at AVR Bottle and they discern for her fjernoppgradering at shareware except å consumes external components. Upgrading happen to certainly typical above Domestic.
That is just the this it nyutviklede the lawsuit matter of. It is a array alterations as lie in this as grasping exceeds accommodation å depict here, but any of they significant new function's am that circle able program herself as it obtaining combining. For instance able boot- component in circle ( divided in CPU, applique- Bottle and Boot- Bottle) obtain and dekryptere encrypt programmable. It'll også come a flexibility in lsningenø as that CPU varies in strrelseø dependent at
jobs

I've searched web and only found bad financial news about head office in Cali.
I guess the good news only appears in Norway(?)

PS - I'm not clear on what the above is about, so I hope I haven't disclosed anything important in there.

  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
Total votes: 0

OK, Dan. What page is it that You want translated, or at least summarized? I see no URL anywhere in the above.

As of January 15, 2018, Site fix-up work has begun! Now do your part and report any bugs or deficiencies here

No guarantees, but if we don't report problems they won't get much of  a chance to be fixed! Details/discussions at link given just above.

 

"Some questions have no answers."[C Baird] "There comes a point where the spoon-feeding has to stop and the independent thinking has to start." [C Lawson] "There are always ways to disagree, without being disagreeable."[E Weddington] "Words represent concepts. Use the wrong words, communicate the wrong concept." [J Morin] "Persistence only goes so far if you set yourself up for failure." [Kartman]

  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
Total votes: 0

RetroDan:

Quote:
PS - I'm not clear on what the above is about, so I hope I haven't disclosed anything important in there.


ROFLMAO!!!!

dl8dtl:

Quote:
After all, it's an American
company

i thort they were Norgwegian?

what info is it that you looking for? maybe here would be a better place (not to say that anyone could possibly know more about Atmel than Atmel, just that AVRFreaks write in english (sometimes in asm also :D ))
another good port-of-call is app/design notes

  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
Total votes: 0

RetroDan has been banned from these forums. He will not be able to reply.

Yes, Atmel are based in Norway, and are definetly Norwegian. There are also, based on my personal experiences, very nice people and brilliant workers if the AVR32 is any yardstick with which to measure.

Quote:
AVRFreaks write in english (sometimes in asm also)

And BASIC, and C, and FOURTH, and C++, and ADA, and.... ;)

- Dean :twisted:

Make Atmel Studio better with my free extensions. Open source and feedback welcome!

  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
Total votes: 0

abcminiuser wrote:

Yes, Atmel are based in Norway, and are definetly Norwegian.

Corporate headquarters located in San Jose, California
http://www.atmel.com/corporate/f...
The AVR is/was developed in Trondheim, Norway ...
Quote:

There are also, based on my personal experiences, very nice people and brilliant workers if the AVR32 is any yardstick with which to measure.
- Dean :twisted:

It isn't ... yet ... for a long time ... :-)